梁志天——顶尖室内设计师 梁志天是香港十大顶尖设计师之一,其设计独特之处在于能够揉和建筑及室内设计两 大学问,对空间的运用及美感营造相当敏锐。“进入屋内,我首先想到空间,而非颜色。颜色清淡不是问题,因为生气来自屋中的人。家,最重要的感觉是优悠和无拘无束。”因此,他的设计总是简单素净,却没有冷清的感觉,家居设计总是以实用为本,配合个人需要。 顶尖室内设计师梁志天 关于设计理念:梁志天独特的简约风格,为不同的居住空间赋予了全新的感觉,他的作品演绎着七种截然不同的心情:酷、峻、闲、净、颐、醉、宽。 关于“简约装修风格”的理解:梁志天以前瞻性的设计笔触,用简洁的线条和强烈的色调对比,配合不落俗套的挂饰和家具,把酷气和帅气全面呈现,带给人耳目一新的感觉。把后现代科技的冷峻和客观引进家居设计,以硬朗的物料和明快的色调,迸发出赏心悦目、隽永怡神的效果。以清新笔触勾划钢材和银白家具,赋予空间素净明亮的神采。 主要代表作品:《一挚》、《方元》、《玲珑》等。 Steve leung, top interior designer Steve leung is one of the ten top designers in Hong Kong, is unique in its design to rub up architecture and interior design University asked, use of space and aesthetic feeling to build good sense. "Into the room, the first thing I thought of space, rather than color. Color light is not the problem, people from the house because of anger. Home, the feeling of the most important is leisurely and free." As a result, he always the design of simple plain and neat, but without the feeling of cold and cheerless, household design is always based on practical, suit individual needs. Top interior designer Steve leung About design idea: Steve leung unique contracted style, for the different living space has entrusted with the brand-new feeling, his works seven different mood to spawn: cool, rolling, spare, net, h, drunk and wide. Understanding about "contracted decorate a style" : Steve leung to forward-looking design brush strokes, with concise line and strong color contrast, with unconventional pendant and furniture and the cool air and handsome present, bring a person the feeling that find everything new and fresh. The cool and objective introduction of household design of postmodern science and technology, materials with hale and hearty and lively and tonal, effect of enjoyable, meaningful, off-dry. With her fresh highlight steel and silvery white furniture, the space is plain and neat and bright look. The main representative works: "a zhi", "fang yuan", "exquisite", etc.
Nancy Sendecke, who works for an interior design concern in Westport, Conn., called the new scheduling a "pain in the neck." 在康涅狄格州西港一家室内设计公司做事的森德克称,新的时间表“既讨厌,又麻烦。” An interior decorator is a person who plans the colours and furnishings for the inside of a house. 室内装饰设计员是为房子内部设计颜色和家具陈设的人。 An interior decorator design and decorate the interior of a room or building 室内装饰家设计,装饰房间或建筑物的内部 the color scheme for this room was determined by an interior decorator. 一个室内设计家决定这个房间的色彩设计。 room acoustics 室内声学 indoor garden 室内绿化 the trade of planning the layout and furnishings of an architectural interior. 设计室内家具的布局的交易。